当前位置: 肆参拓扑网 > 知识问答 > 请问这段英文翻译出来是什么意思啊

请问这段英文翻译出来是什么意思啊

时间:2024-09-27 17:25:34来源:肆参拓扑网

我看到一个类似的版本是这样的:

opus - into this universe lyrics

into this universe and why not knowing

where like water calmly flowing

and out of it as wind along the waste

i know not where or why it's blowing

then to the rolling heavens i cried

asking, what light had destiny to guide

her little children stumbling in the dark

a blind understanding heaven replied

and that inverted bowl we call the skye

where under crawling we live and die

lift not thy hands to it for he**

for it rolls on eternal as you or i

into this universe (repeat)

and why not knowing

------------------------------------

明白了,原诗出自 rubaiyat of omar khayyam

你这个是从其他语言翻译到英语来的,现在再翻译到中文,肯定偏离了本意很多。

into this universe, and why not knowing,

nor whence, like water willy-nilly flowing:

and out of it, as wind along the waste,

i know not whither, willy-nilly blowing.

大概意思就是在宇宙之中,我们什么都不知道,就像流动的水一样,无序的流着,不知从何而来。就像风一样,无序的飘着,不知将去往何处。

入这宇宙, 和whg 不知道, 亦不自何处, 象willy 流动: 并且在它外面, 作为翼沿废物, 我知道不在哪里willy_nilly 吹

免责声明:文章数据由网友投稿或转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本站管理员联系,我们将在第一时间删除内容!
Copyright ©2020-2024 肆参拓扑网 (www.43tp.com) 版权所有 琼ICP备2022010180号-11