我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”出自唐朝诗人贺知章的古诗作品《回乡偶书》第一二句,其全诗文如下:
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
【注释】
1、老大:年纪大了
2、乡音:家乡的口音
3、鬓毛:额角边靠近耳朵的头发
4、衰(cuī):减少,疏落
【翻译】
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却越来越少。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀!