当前位置: 肆参拓扑网 > 知识问答 > zhejiang long time no see什么意思

zhejiang long time no see什么意思

时间:2024-09-27 12:08:28来源:肆参拓扑网

1、"long time no see"译为:好久不见。有观点认为其源自中式英语,但这种观点存在争议。

2、根据牛津英语字典所记载,“long time no see”这一短句最早收录在美国陆军上尉卓尔能(w. f. drannan)所著的《平原上的三十一年》(31 years on plain)一书中, 根据书中的描述,一名男性印第安人用不太纯熟的英语向旁白员打招呼:“good mornin. long time no see you.”(早上好,很久没有见到你了,其中good mornin为“good morning”漏掉尾音“g”的误读)。这句对白某种程度上也反映了北美洲原住民对英语特有的运用。

另一方面,这个短句也可能最先源自洋泾浜英语,即是一种便于中国人和外来英语使用者的沟通方式。“long time no see” 在含义及语法结构上和普通话的“好久不见 ”(hǎojiǔ bùjiàn)相似。在英语表达上,词性为名词的中文“见”字被英文动词“see”所顶替了。

“long time no see”大约在19世纪末由大批移民美国的华籍劳工而成为了一个美式英语短句。 其后随着英美之间的商业和海事往来而进入了英式英语的领域。其他同样因此而进入英式英语词汇的洋泾浜英语还有“no can do”(不能做)和 “chop chop!”。

3、例句使用:

1“ yo, hey, long time no see!”

哟,嗨,很久不见了啊!

2hey there, folks, long time no see!

大家好,好长时间不见了。

3rooster: yeah, long time no see!

公鸡:是啊,好久不见!

4molly: gordon, long time no see?

莫莉:戈登,好久不见了?

long time no see

(洋泾浜英语)好久不见;

以上结果来自金山词霸

例句:

1.

long time no see goo-hyeon.

好久不见了,具贤。

2.

goo-hyeon long time no see.

具贤,好久不见。

好久不见的意思

希望帮到你

好久不见

免责声明:文章数据由网友投稿或转载,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请与本站管理员联系,我们将在第一时间删除内容!
Copyright ©2020-2024 肆参拓扑网 (www.43tp.com) 版权所有 琼ICP备2022010180号-11