也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,**没有人来开。
“应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。”这两句诗的意思是:可能是果园的主人怜惜园内地面被踏出鞋印,所以我敲门许久都没有人来开门。
这是宋代叶绍翁的古诗作品《游园不值》。全诗是:
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
解释:
游园不值:我想入园游览时没有达到目的;
应:应该,可能;
怜:怜惜,可惜;
屐:鞋;
屐齿:鞋底的齿纹;
苍苔:地面的苔藓类植物,或指草地;
扣:扣门,敲门;
柴扉:即柴门,以竹木材料制作的简易园门;
小扣柴门:轻轻扣打(敲打)园门 ;
应怜屐齿印苍苔:可能是果园的主人怜惜园内草地面上被踏出鞋印;
小扣柴扉久不开:我轻轻扣打园门许久都没有人来开门。
后两句很明白,不用解释了。
翻译:可能是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,我轻轻地敲柴门,却很久都没有人来开门。
此句出自叶绍翁的《游园不值》。
游园不值
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。
白话译文
也许是园主担心我的木屐踩坏他那爱惜的青苔,轻轻地敲柴门,**没有人来开。
可是这满园的春色毕竟是关不住的,你看,那儿有一枝粉红色的杏花伸出墙头来。
《游园不值》是宋代诗人叶绍翁的名篇,这首小诗写诗人春日游园所见所感。此诗先写诗人游园看花而进不了园门,感情上是从有所期待到失望遗憾;后看到一枝红杏伸出墙外,进而领略到园中的盎然春意,感情又由失望到意外之惊喜,写得十分曲折而有层次。尤其第三、四两句,既渲染了浓郁的春色,又揭示了深刻的哲理。全诗写得十分形象而又富有理趣,体现了取景小而含意深的特点,情景交融,脍炙人口。